FC2ブログ

記事一覧

イーストマーチ攻略(帝国)

player 0f067 What's next?
次は何だ?

00b89 You've little time to glory in your accomplishments.
栄光に浸っている時間はほとんどないぞ

054f7 We're gathering for our final assault on Windhelm. Report to our camp in Eastmarch.
ウィンドヘルムへの最後の攻撃に備えて我が軍は集結中だ。イーストマーチの野営地へ出向いてくれ

===========
リッケ特使

player 094db Reporting for duty.
いつでも大丈夫だ

09040 Your objective is the enemy held fort.
目標は、敵に占領された砦だ

0f35f Meet the soldiers preparing for the attack. Then join them in wiping out the rebels. Once you prevail we will garrison the fort.
攻撃準備中の兵士と落ち合え。彼らと合流して反乱軍を一掃する。全員倒したら、砦に駐留する

07a62 Well, soldier? Are you up to the task?
それで、任務にあたる気になったか?
さて、兵士? 任務にあたる気になったか?

---
player xxxxx I'm not sure. I need to think about it.
よく分からない。考えてみよう

0f5f9 Don't take too long figuring it out. I've got a war to run here.
じっくり考えてる場合じゃない。戦いは進行中だ

---
player xxxxx That fort is as good as ours.
あの砦はもう我々のものだ

xxxxx そう言ってもらえると信じてた

---
player xxxxx Remind me - what am I supposed to do?
確認だが、何をすることになっている?

0f35f Meet the soldiers preparing for the attack. Then join them in wiping out the rebels. Once you prevail we will garrison the fort.
攻撃準備中の兵士と落ち合え。彼らと合流して反乱軍を一掃する。全員倒したら、砦に駐留する

---
player 05bdc Remind me again about the attack on the fort...
砦への攻撃について確認させてくれ

09040 Your objective is the enemy held fort.
目標は、敵に占領された砦だ
======================================
0b87e Good job! I knew I gave the mission to the right person.
よくやった! お前ならやれると思っていた

075e6 We're taking the city. Meet the soldiers gathering for the attack. Move it!
街を占領するぞ。攻撃に備えて結集した兵士達のところに行け。さあ早く!
スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

jp_goyaku

Author:jp_goyaku
この場所の説明:
誤訳かどうか、また文章としてもおかしくないかを検討するため
参考用の会話前後や
特におかしくもない部分もかたっぱしから載せています

ここにのせた文章はすべて検討すべき分だ、と載せているわけではありませんのでご注意ください