FC2ブログ

記事一覧

イーストマーチ洞窟会話


アンシルヴァンド(Ansilvund)

00e9a Disembodied Voice
亡霊の声
話し手の姿が見えない声

09937 I am Lu'ah Al-Skaven. Who are you to disrupt my work? Begone, or I will add you to my army of the dead!
私はルア・アル・スカベン。私の邪魔をするとは何者ですか? 立ち去りなさい、さもなくば死者の列に加わっていただきます!
私はルア・アル・スカベン。私の邪魔をするあなたは何者ですか? 立ち去りなさい、さもなくば我が死者の軍隊に加わっていただきます!

---
魔術師
09ca0 I think it's sweet Lu'ah is so worked up over her dead soldier...
死んだ兵士の事をあんなに心配して。ルアって優しいのね…
---
魔術師
08820 Yeah, but raising Draugr to take on both the Imperials and the Stormcloaks? That's just crazy.
ああ、しかし、ドラウグルを育てて帝国軍やストームクロークと戦わせる? それはまたとんでもないな

魔術師
03fbb True, but I'm not going to be the one to try to oppose her...
そうだけど、彼女に面と向かって反対する気はないわ…
---

亡霊の声
09e04 Rise from your graves to defeat this worm!
墓より蘇り、この虫けらを叩き潰せ!

亡霊の声
0c39d I shall have vengeance for the death of my husband. Rise!
死んだ夫の恨みを晴らしてやろう。さあ、立ち上がれ!
死んだ夫の恨みを晴らしてやろう。さあ、甦れ!

亡霊の声
0b455 I could not raise him, but I will raise an army to avenge his defilement!
彼はもう生き返らない。だけど、軍をあげてこの汚辱に報いてやる!

ルア
03018 They burned his body before I could raise him... it should have been returned to me...
彼を蘇らせる前に体を焼かれてしまった… 私の手に戻されるべき体が…

ルア
09e08 You will not stop me from killing those who wage this pointless war!
無意味な戦争をしかける者どもは殺してやる。誰にも邪魔はさせない!
この無意味な戦争をしている者どもを殺してやる。誰にも邪魔はさせない!
---
フョリ(Fjori)
07df7 Thank you for releasing us from her spell.
ありがとう、私達を呪文から解放してくれて

ホルゲール(Holgeir)
09e0c Now we can rest in peace once again. Come Fjori, my love...
これでまた、安らかに眠れる。愛するフョリ、おいで

フョリ(Fjori)
0cf42 Take this with our gratitude.
これを。感謝のしるしよ


スポンサーサイト

コメント

コメントの投稿

非公開コメント

プロフィール

jp_goyaku

Author:jp_goyaku
この場所の説明:
誤訳かどうか、また文章としてもおかしくないかを検討するため
参考用の会話前後や
特におかしくもない部分もかたっぱしから載せています

ここにのせた文章はすべて検討すべき分だ、と載せているわけではありませんのでご注意ください