記事一覧

宿屋ブレイドウッド

イドラ051c5 Come on in. We got warm food, warm drinks, and warm beds.さあ入って。温かい食べ物に、温かい飲み物、それに快適なベッドが用意してありますよ0f237 Did you see my husband already? I'm sorry... he can come off a bit rough at times.夫と会いませんでしたか? すみません… 時々乱暴にふるまうことがあるんです033e9 I hope you'll stay for a bit. We could certainly use the business.ぜひしばらくここに...

続きを読む

ニューグニシス・コーナークラブ

--------------Ambarys:07ab8 What's new with the Cruel-Seas, Suvaris? Have they given you one of those helmets with the horns on them yet?スヴァリス、クルーエル・シーに最近変わった事は? もうあの角つき兜を連中からもらったか?Suvaris:0fc0e What do you want from me? I work for them ok? We're not friends. They pay me, and I get the job done. That's it.何がほしいの? ただ働いているだけなの。友達なん...

続きを読む

カリクスト・コリウム

0fb11 Welcome to the House of Curiosities! I offer a brief tour for a few coins, or you can simply browse at your leisure.骨董品の館へようこそ! ゴールド少々で案内しながら解説をしてあげられるが、好きなように見てまわっても結構だ※15世紀ごろから珍品を集めた陳列室をつくるのがヨーロッパで流行り、それを「Cabinet of curiosities(驚異の部屋)」と言ったそうです。(こんにちの博物館の源流)この「House of Curios...

続きを読む

ウインドヘルム初入イベント

ロルフ0e1fc You come here where you're not wanted, you eat our food, you pollute our city with your stink and you refuse to help the Stormcloaks.お前達は招かれてもいないのにやってきて、我々の食料を食らい、ひどい臭いで街を汚しておきながら、ストームクロークに協力するのを拒んでやがるお前達は求められてもいないのにやってきて、我々の食料を食らい、ひどい臭いで街を汚しておきながら、ストームクロークに協力...

続きを読む

ウインドヘルム郊外npc

アルファリンplayer xxxxx ウィンドヘルムについて何を知ってる?075d7 It's an old city, I can tell you that. The Palace of the Kings is ancient.ここは古い都でね。王達の宮殿はかなり古いものなんだ078fc It's not the friendliest place for outsiders. The Dark Elves were all forced to live in a slum called the Gray Quarter.よそ者に開かれた街とは、お世辞にも言えないな。ダークエルフは、ひとり残らず灰色地区と...

続きを読む

プロフィール

jp_goyaku

Author:jp_goyaku
この場所の説明:
誤訳かどうか、また文章としてもおかしくないかを検討するため
参考用の会話前後や
特におかしくもない部分もかたっぱしから載せています

ここにのせた文章はすべて検討すべき分だ、と載せているわけではありませんのでご注意ください